所属分类:人工汉化

大小:11.02 MB

miyaka 添加于 2025-06-13 14:11:58

安全评估: 安全 扫描报告

发布原帖:
https://tieba.baidu.com/p/9757115857
(人工汉化)ts魔王大人赢不了勇者
前天发售即火的红蓝组合前作《魔王大人赢不了勇者》人工翻译完成了。这是我第一次尝试汉化gal,算是真•民间汉化,不知道有的地方翻译对不对,也不知道有没有大佬已经精翻过了,总之就当一次作业跟大家一起分享吧
初次尝试,不甚熟练,我是届不到的鸽子,请多指教!

关于部分人名及其他设定
魔王大人——
Leos—Lily,Leos狮子座,毫无疑问是筋肉佬的形象,按译者的设计,变身前后分别叫做“利欧斯”和“莉奥丝”,以此来突出性转变化,因为游戏引擎问题,无法将原文同一【Name】分别替换两种人名,只好作罢(甚至原文有一处人名错误也没法修正了)。
关于自称,其实魔王在光堕为“私”之前,一直是“俺样”,即本大爷,但考虑到这是第一视角叙事,旁白里一直本大爷本大爷的惹人神烦(你丫的,不要一直大人大人的喊),所以变身后对外改为“本尊”,内心非强调身份的语境一律为“我”。
魔王的人设,自然是由一个汗臭味的吐槽小鬼,慢慢变成一只雌小鬼……不,女孩子。每次H之后语气都会发生变化,第二人称经历了“你丫的(お前)”—“你这家伙(お前)”—“你(anata)”—“绘马姐姐”的变化,确实前后光堕了呢

勇者——
Ema—蓝乃绘马(同名被译者一拍脑洞安到了某同人一个没几集就挂了的角色身上,在这里忏悔了),同样因为引擎原因,没办法实现异世界名和霓虹名的转换,自称一直都是正常的“私”

女神——
女神的口气,一开始想用古文风“余”“汝”这类的,后来发现这位女神实在是和蔼自来熟,话说是不是太没威严了啊

作品本身作为短小拔作,各种play当然一应俱全,非常刺激。对话风格比较轻松诙谐,所以译者加了很多neta到里面,希望能增添一点乐趣,当然,括号里发电……私货的内容也不少(感觉译者的变态度一点不比萝莉控勇者低啊~)

总之,想说的话就这些了,愿与大家再次相会~

分享到:

下载说明:

  • 部分资源会被浏览器识别为有害程序拦截下载,取消拦截的方法参见 FAQ
  • 存档类下载后解压缩到游戏安装路径下相关文件夹,覆盖同名文件即可!安全起见我们建议您备份原文件。
  • 免CD/DVD补丁类如果无特别使用说明,下载后解压缩到游戏安装目录下运行即可。
  • 本站资源全部采用 WinRAR v5.0 版压缩,下载后不能解压请安装 WinRAR v5.0+。
  • 本站下载不保证完全兼容手机端,部分浏览器(手机端、360等)可能无法正常下载本站资源。
  • 文件安全性评估仅供参考,2DFan无法承担您因依赖此报告结果,使用此文件所可能导致的各种形式的损害。
  • 如需投诉补丁未授权转载问题,请先阅读 相关说明 后,至 站务小组 开贴投诉。

全部评论

rjstay (资深会员)

有些地方有怪字 不確定有沒有更多

2025-06-16 13:15:32
分享
登陆 后方可回复, 如果您还没有账号请先 注册