朝霧麻衣
◆セーブ03から
家での出来事
■5月27日
先陣を切って特攻する
■6月1日
菜月か麻衣だろう
大人しく部屋で勉強でもするか
■6月3日
バイトや家のこと、いつも通りに過ごす
麻衣かな?
洗濯物入れのカゴの中を、詳しく調べる
■6月5日
大丈夫だろと普通に登校する。
ぶらぶらと歩き回ってみる。
じゃあ、達哉さんとでも呼んでみるか?
■6月8日
姉さんにお茶をいれる
■6月11日
麻衣とフルートの練習に行く
恋愛運
■6月12日
朝霧家の母親役をやってもらってる姉さ
ん
■6月18日
姉さんは、日曜日も仕事してることが多
いなぁ
■6月21日
部活で頑張ってる麻衣のために、アイス
を買っておく
■6月26日
誰か来ないか、少し待つ。
今日はちょっと疲れたので、さっさと寝
よう
■6月28
そう言えば、麻衣もあまり寝坊ってしな
いな……
■7月2日
すぐ一階へ降りて朝食を食べる
■7月5日
人込みの中に、菜月と麻衣が見えたよう
な気がした
■7月9日
さっさと海に到着する
麻衣END
鷹見沢菜月
◆セーブ02から
菜月を探すことにした。
■5月25日
学院での出来事
■5月26日
フィーナも近い将来、教科書に載るよう
になるのかな
親を尊敬できるって、いいな
■6月1日
菜月か麻衣だろう
大人しく部屋で勉強でもするか
■6月3日
菜月のダイエットはどうなってるんだろ
う
■6月5日
大丈夫だろうと普通に登校する。
波打ち際で遊んでみる。
海に行け、と言う
■6月8日
姉さんにお茶を淹れる
■6月11日
麻衣とフルートの練習に行く
金運を頼む
■6月12日
料理修業に行ってる、菜月の母親はどう
してるのだろう
■6月18日
左門って、日曜日も営業してるんだよな
■6月21日
たまには、昼間にもイタリアンズを散歩
に連れて行く
■6月26日
誰か来ないか、少し待つ。
いつも通り、家に帰ろう。
■6月28日
菜月は、遅くまで勉強してることがある
よな……
■7月2日
週明けに向けてのんびり過ごした
■7月5日
人込みの中に、菜月と麻衣が見えたよう
な気がした
■7月9日
さっさと海に到着する
菜月END




艾斯蒂尔线攻略
谈话到此为止,赶快去打工吧
指出姐姐的寝癖
布
在学校里多待一会
去看看麻衣的情况
学院发生的事
照片被载入书本的人生还真是伟大啊
嘛,不久就会好的
是菲娜或者米娅吗
正在努力中的样子,还是不要看比较好
菜月的减肥计划怎样了呢
认为不要紧而向往常一样去学校
积极的参与其中
打扫偷懒的话会感到愧疚?
给姐姐泡茶
陪麻衣一起去练习长笛
占卜财运
在朝雾家扮演母亲角色的是姐姐
必须让菲娜她们尽快适应地球的生活
不,那个和小龙虾很像,可能是螃蟹的一种
菲娜对商店街很有兴趣,陪她一起去逛街
去参观礼拜
翠线
再和麻衣多聊一会
指出姐姐的寝癖
布
在学校里多待一会
去看看麻衣的情况
学院发生的事
照片被载入书本的人生还真是伟大啊
我去买炒面面包
是菲娜或者是米娅吗
正在努力中的样子,还是不要看比较好
打工和做家务,和往常一样度过
是麻衣吗?
装换洗衣物的篓子里好像有什么东西......?
认为不要紧而向往常一样去学校
在岸边玩耍
沿着沙滩继续走
战斗
逃走
去玩
因为玩之前已经打过全cg,如果漏了前置周目请见谅